游侠 发表于 23.8.2007 15:23:02

auszugeben?

Der erste Satz ist nicht vollständig. Es lautet vielleicht:

Auf.....auszugeben, wurde aufgehoben.

oder so ähnlich?

aij 发表于 23.8.2007 15:24:08

原帖由 七爷 于 23.8.2007 16:18 发表 http://www.kaiyuan.de/forum/images/common/back.gif
auf Aktie aufzugeben. so it means that the obligation could be conversed into stock? :surrender:
换股权或者选择权可以有权换成股票吧。
那个管500万基金的呢?。。。。。。。

游侠 发表于 23.8.2007 15:24:30

gemeint könnte sein:

Teillschuldverschreibungen oder Optionsrechten auszugeben

游侠 发表于 23.8.2007 15:25:29

Die Teilschuldverschreibungen lauten auf den Inhaber

Die Optionsrechten gelten den Aktien

游侠 发表于 23.8.2007 15:26:21

wie liest sich es nun?

Colour Wolf 发表于 23.8.2007 15:26:29

Schuldverschreibung: 债券
Schuldverschreibung mit Wandelrechten: 可兑换债券

七夜 发表于 23.8.2007 15:27:39

原帖由 游侠 于 23.8.2007 16:24 发表 http://www.kaiyuan.de/forum/images/common/back.gif
gemeint könnte sein:

Teillschuldverschreibungen oder Optionsrechten auszugeben
ich habemit unserem Financialmanager darüber abgestimmt.
es ist: Teilschuldverschreibungen oder Optionsrechten auf Aktien auszugeben. jetzt ist klar.
danke sehr! 游侠 xiong!:woshou:Du bist aber toll!

七夜 发表于 23.8.2007 15:28:04

原帖由 Colour Wolf 于 23.8.2007 16:26 发表 http://www.kaiyuan.de/forum/images/common/back.gif
Schuldverschreibung: 债券
Schuldverschreibung mit Wandelrechten: 可兑换债券
:) Danke sehr!

Colour Wolf 发表于 23.8.2007 15:28:43

原帖由 aij 于 23.8.2007 15:45 发表 http://www.kaiyuan.de/forum/images/common/back.gif


俺老人家仔细看了看,估计这里懂的人很可能没有。


你怎么知道?
老虎不发威,你当我是Hello Kitty !

游侠 发表于 23.8.2007 15:29:31

vergiss, was ich gesagt habe.

ja. es sollte sein:

Wandel- und Optionsrechten auf Aktien.
页: 1 [2] 3 4
查看完整版本: 脑缺血。。。谁帮我解释下这个句子,快死进去了。。。