每日一词之Schweinehälfte
每次去超市都挺困惑的,有的东西长的明明差不多,
可是名字却不一样。
所以在此总结一下。
本帖最后由 mirandawang 于 30.4.2011 20:31 编辑
从最熟悉的猪肚子肉开始吧。
我最常买的就是最后一个,
红烧就行。
der Bauch, die Bäuche = Boned belly with flank and rind, untrimmed
der vordere Teil des Körpers beim Menschen, der zwischen Brust und Becken liegt und in dem sich Magen und Darm befinden <den Bauch einziehen>
-> Bauch ohne Brustspitze, zugeschnitten = Belly without breast tip, trimmed
https://lh6.googleusercontent.com/4uHiAJR0AbjxRRlpbsz8Cv4RI2MOkuwJ7J43o29rjh20cFtbEFxAXsBwpOv-KqZQASGpR8x8yCMeXwzVBAs_txtzS33XxzgUbueaUXI6DDmiRS9bMwhttps://lh3.googleusercontent.com/_zQEEqhVAE9aD4d2s7MC9BMfY-_BIXwozDLt9c5YpS7ulY4fzvTIyVbIpRhqj0t-T1Fo1HBQvT_4BYMBx_itjy_yILTXUORemmRalDsPgrW0-ytVJg
-> Dicke Rippe = Breast tip
https://lh3.googleusercontent.com/wUk3sKoyelm4yWsAgb66a3f4R5C-JoUEPJHLU-dIwyQTvdNj_L4bTMFXNN5Hj5E1y3May2XyFia_GmMPC44I3qcPsMTg1RIveAC1QapSkgyHw74sGAhttps://lh3.googleusercontent.com/b5nVcXAwB-dReojrgCL4MNx1d4T1KF_Y9i8rEq-iKRSBoHEwAL_B5x7GFyCDDc4ZwQn-DNwOclvLnDNBz_dd4WloDGoelzR26pilof3X6YYQvp_2cw
-> Bauch kant zugeschnitten, Rippen gezogen = Square cut, single ribbed belly
https://lh3.googleusercontent.com/KvMg57WJh0WHUZBE8dsCu15oPUELtdk8tJ6gfhtGGMe1qNwM4MXv8ztaWOZia5_jp5Q0qEqDQYA5IkFWqw2CkWxFwPaWbgcmaOpkFQtQRv-G5SXSdAhttps://lh4.googleusercontent.com/GLBlEatIX_5W5eAcdjIpKQ5z9HxtGj7gwZqqx3QxvIYWNvtJFpFS6w1JG7Iszqj85XeL8IUySpV3UO6JgSxmPUptYan6d4TVyafEWm9toEakUCCuZw
-> Bauch ohne Schwarte und Knorpelleiste, Rippen geschält = Cutter-belly (sheet ribbed boneless belly without rind, untrimmed)
https://lh6.googleusercontent.com/7Dc-hHCM7Gvr8NtKkw-WFbaPPFHD5QDITsbV2RpKGhzRIj9BctFsrYUlZaYVrHBB_4sofujir7RK2iGspKGpl-5n0Mki1sONkCQLi0aUZAEQG9vhVQhttps://lh5.googleusercontent.com/Ow9rAk1j6bUfSLgM8j3-wuHbP-csurh03Oo9QwNx60huAtIw3ZrombXryQY7KPaMcCTEKIb7LpfNMBTV5yngIuzItbbFgz4fRzxlso7d0_IrDMoYSA
-> Wamme ohne Schwarte = Rindless belly flanks
https://lh5.googleusercontent.com/noAJnxmHQSvsNjnIIom0S_d8ERRxBRLlGf4clXYpNrph0qh-2q3iXIHL6UMX1DMXgNHDrIpI9QZzLmor0nuQKrCMpn6-7PQ6P0WR2VJYfMXDu7oyyQhttps://lh6.googleusercontent.com/XHWX1fPbCxtv5txjURjYQVAttrPMkzOXYa4aa87_CajNe6Z2s8gLVGaiNv7K6FB_IvzIAAwCdaFX5Pwvq0Zk922WkvDslAIkuSQXQFQMSAzqPCpKNw
-> Bauchabschnitte ohne Schwarte = Rindless belly strips
https://lh3.googleusercontent.com/7CckWXBMHBVm6NzEn6wMxGvnPHz8PaMnMChGtFYiKUNf1bJF6lGbI_oPGHIkvjkaoyCXHjo1ap5DYxgvEx8z-vQ7KzxBGOePQezv38VU0X0xCRyPFQhttps://lh6.googleusercontent.com/NjgtptKzRQd5FdUPsRmlZ6c1lGvGO-P2d5XosOs02ObIpl-TRZT2oA1xHsZfFOmrTGcp-q3WksvQ7hJxvif5n7loTsr8yoBrhpr-RW2rtElsx-JcZA
-> Bauchschälrippen = Belly spare-ribs
https://lh4.googleusercontent.com/GVC06-HNXgjwSFpgWQSXA0c5sgsbB7Mq76tdv_vAK_2OeR1xyJA4ezCfUNjIoau3AOJJsoCyz2bz80BkiA3YVfRiyjU3j029SIhmCowYZSna_Z_CXghttps://lh3.googleusercontent.com/WVv6uzFiEr4FT0mCj8YY1GIwJAwdkTrQQ5sATf1SKZrOQ_hbxhCYKzBLDZOK_Giy9U0ceFFo-mdo0D6SWft9dCcMEzmz6kavCHvQq9HPD6ANTsgXfQ
die Schulter, -n = shoulder
einer der beiden seitlichen Teile des Oberkörpers, die zwischen dem Hals und den Oberarmen liegen
->Schulter Tennis ohne Fuß = Shoulder without foot, round cut
https://lh6.googleusercontent.com/moHa9IGToIszjt6reAg1gMhzTpDJvxKMk5LKXN6cuKWE4QtbV_LgWAr6SdKG92MR0XTUdqRWNuQ8Jfup8fYir3nAqdZWJRQIAICXn7DDrg6mGAwi3whttps://lh6.googleusercontent.com/zdEza9PdgshUIOz03CV6YHvyBNUQgiVGqDbUW2b7yFK2pyXM7JSSHofX_fw35_fdTDIq2VH2ZREYA_A4tHAD_UXXfgQmv7WvcK7nCriW5vdRIEm2BQ
->Schulter Teller ohne Eisbein = Shoulder without shank, round cut
das Eisbein, unz. = knuckle of pork 蹄髋,肘子
nordd; ein gepökeltes und gekochtes Stück Bein vom Schwein <Eisbein mit Sauerkraut>
https://lh5.googleusercontent.com/0XjPxmKrlZjKw4hdLVV5zznrW0bSG2IJzmmMyxSeqaMdrljQVCEXulkIlWH5UgOxGZ4b8lMkfM4fqbEEcLedTWRjHjTQBevFLL45bauB68HQuzID7Ahttps://lh3.googleusercontent.com/TCkp2_GgAcKc-xSSj656otoZJFgLCqvJflmeSRO_5Ai38yNMRRaV8JYYw4cSz-FOD4qzTqHz1QVBUtShAIp6v-PxBfPlvZHqYcBcUUlPrMOp4raD4w
->Vordereisbein = Forequarter shank 前肘子
https://lh6.googleusercontent.com/ppDtsw9Wveyc7SUXP0wVR-1Kg1ID94RckQ_DqRVTNny5QuyYrz8TS5mrRv34Za_RlQjyixRpFoEyK97wzeGDI8qg5G_DWNlabdRDgnwF4mPwUl3USAhttps://lh4.googleusercontent.com/F4k-O_5-Dmxb1RJYQvbrfa00FURCH3tY2bMa9p8A5xNCt9ahpsRk8NW_aDdVRgvXA2x0mcHpjDtxPLMthpfsqSc90iSWrkN7FuBs6cS73jCADHaXpg
-> Schulter ohne Kochen, rund zugeschnitten = Shoulder without bone, round cut
https://lh4.googleusercontent.com/67L_p24JOrZEzNNZyvSPyst-r9PBewkAG56b32ednU6Bzt7dUv7d-Bc359w4Jml5HahhmiAjJ8J108u0Hitafs2-bGeD6d086_7nXhKW4nWu-mzahghttps://lh3.googleusercontent.com/rwQ0eeJJ7AaN2TFvvKLNkWqKf5EDLe_a7gGhN1AnR9ppfUWZtWUVhx_IPNJ4SHnYutWim6yHdekKso0RNUWlmf3emunnunWHDPfWI0DCDc2ilhuD8w
-->Dickes Bugstück = Shoulder clod
https://lh5.googleusercontent.com/8TbEzKnqh1ylSP7Eac4H6Uib-pWwd0jUjw0YzRkgL750FtdiJaptYCUdx9lxeBNRW44Lq1OuHpR1gm5aCXPzWFvC9NXstxnIlQ8qWb_KlAJVVf3AZAhttps://lh3.googleusercontent.com/BheG6Ek7fK0eXmNrLZXnNCfEcitVB7Q89rFaM5eMAekRNXr6AgNCNNJRCmCyly_ttmEKIPFyrBZ2xxwew-KvMvg5S0kObZ32xT9lrDqwkeaSws8KAw
---> Dickes Bugstück ohne Fett = Shoulder clod without fat
https://lh5.googleusercontent.com/FPUZYZqrkeL69v05ielOEwv_SZgNAsF8HUZ6IBLae5QpMosHSwxlYIIOvlAkIGI0JGey5siVdNDWth-DsQ9QUvyVB85z8kuuqAuUdGvXyI3-7suugwhttps://lh5.googleusercontent.com/-dXp9g65ZBQQZq1IkzKBeCLCHHpMwYUFVqTqn6OBlEVVE83vUZTYUrBJ2Op5YLjsUZIzee4bySnNtUPSLkMaGkxnVjnV83du3yciRCMtYcGXUgIEEw
-> Schulter mit Eisbeinfleisch ohne Knochen und Fett = Shoulder with shank, without bone and fat
https://lh6.googleusercontent.com/rlRErLWeljkYMzzBFPELGoUsrXwJ_6trAPsfCztoKS60X9esCWWXCoVGReYM1p6I6HYepuIVF4kiO0be3F8PXPnFhgKrqlYJupR2mKmHjVoiE9VUhghttps://lh5.googleusercontent.com/O6rq_c1Ut-zyJAnVKBh6fDx6VRqkMk_wJbC-ikrl8gqp8CAR9nsQt3AR-zO34pjpPVUmF3cjm06yQQWxydc23YlzQnkCLzgrJpFO59nNE660aHypNQ
-> Schulter ohne Eisbeinfleisch ohne Knochen und Fett = Shoulder without shank, bone and fat
https://lh6.googleusercontent.com/OIEIzPIzNsDmTfhKo30c6sf9ssTOJ46OZ9ttyjQYaCl3zMwkvcsPmWiDopAIKsnHbBtah15Izl8iYFtSR9hk8wUWJn516aYsCKbXdUr3hP64RhG0QAhttps://lh6.googleusercontent.com/_3ZEsHWxXvyueAJG04aUTO2OMZZ2bBNxhCCdTzCiDxplWhZK6v-q-Vxyz6DUwj3pYGcVBX-JOkfEOCPOP5c-aM9_bl7qAnFzCAtK1E80PWXlXnGuyg 这个太好了~太形象了,不错!学习了 楼主你真是太好了
页:
[1]