德国开元华人社区 开元周游

标题: 【转】德国人的骂人方式。。。很有逻辑啊 [打印本页]

作者: 灰色小三    时间: 13.4.2010 14:50
标题: 【转】德国人的骂人方式。。。很有逻辑啊
罵 惹人嫌的人; |* g1 K4 W' f+ d0 j1 F1 G
Wie bist Du eigentlich nach Deiner Abtreibung aus der Muelltonne gekommen ?
3 }0 p" i' q. o! O; p) F被墮胎後, 你是怎麼爬出垃圾桶的?  ^, Z' j% x' G
Geh doch auf der Autobahn ein bisschen spielen.
4 d3 P2 t5 X' @6 z) d! a; [5 p乖, 去高速公路上面玩
( I3 @" k$ Z" Q) b5 fDu bist einfach einzigartig - jedenfalls hofft das die ganze Menschheit !/ c, G" J' }# ~9 G! z2 ?9 q6 _
你是獨一無二的 -- 至少全人類都不希望再有第二個
9 N! G* x5 X2 ?8 DDeine Fresse ist wie ein Turnschuh, reintreten und wohlfuehlen!
4 G5 z6 P: }6 a& C' R你的嘴臉像運動鞋. 踩進去感覺就會很舒服
: x3 }) Q5 L, A
6 u0 r% r$ ]2 ^6 Y

+ g, s. z* S" a! q, }5 ]7 m! e- - -  M; v5 z# j5 M& r& E7 T% g) P1 N* \
罵 笨蛋,白痴
* Z! }3 g  |8 n6 y4 X7 G7 g

- B# ]* w" g) k; _) i5 t( ]0 tWenn Dummheit weh tun wuerde, wuerdest Du den ganzen Tag schreien.
$ z5 F$ ~8 o1 A' d2 s" S! W如果愚蠢會痛, 你會整天都在哀嚎  ]$ Z& D- r6 P
Du kannst ja nicht einmal einem alten Mann ein Bonbon in den Bart kleben.% _$ k# B5 ?  P' W! R( I# n, ]
你根本連在老公公的鬍子裡黏糖果也辦不到  c' e2 j2 |2 X8 e2 j
Ich hab Schwierigkeiten Deinen Namen zu merken, darf ich Dich einfach Bloedmann nennen?!
. M9 h6 {0 n: i) n- s記你的名字有點困難,我可不可以直呼你白痴
( z3 n5 k4 s* [+ H, @" w& X- - -
9 R4 `9 s4 L' Z% k6 ?  e' c罵人 Arsch (屁.屁眼) <德文的這相關髒話超多
# G, f8 M5 c5 A* c& N# E3 RWenn ich so Dein Gesicht sehe, gefaellt mir mein Arsch immer besser.
% W5 ^' T$ @" J+ A看到你這張臉, 我還比較喜歡我的屁股: {/ C* w+ c6 e7 [( _% f% r0 v+ c
Schau mal im Lexikon unter Arsch nach. Da ist dein Gesicht abgebildet.- ~# Z1 _+ I, l4 ^+ W
去查百科全書, Arsch這個字的圖示是你的臉7 a8 k$ X5 N& t' Q7 s- [% d0 ?
Lass Dich mal vom Arzt auf einen moeglichen Hirnschaden am Arsch untersuchen!!4 g& c# m4 T1 T! n# ]( j
叫醫生檢查一下你的屁股,看看你的腦是不是有損傷 (你的腦長在屁股裡). R% [3 r  E5 d- I  I; a) l1 `# b
: L% X- q5 X' {: h8 j

! u; q' g$ s, ?3 l1 d. d6 b- - -* y3 H% J5 a; |$ ~3 A( d) T
罵 醜八怪

6 r2 e/ e# e0 U
% [: D4 B% ]9 m8 v% eSind Deine Eltern Chemiker? Siehst wie ein Versuch aus.
/ G3 g, Y9 G9 [- G% g+ G8 _你的父母是做化學的嗎? 你看起來像試驗品." m( j" k: I9 ^$ k+ r
Ich hatte den Panzerfahrer angezeigt, der Dir uebers Gesicht gefahren ist.
* c* u. G, w4 ~) L/ c% ~如果是我, 就會告那個撞了你的臉的坦克司機* u- s6 ^9 T1 D+ P# h& K+ m
Du hast Zaehne wie die Sterne am Himmel, so gelb und so weit auseinander.% i8 N$ f+ a) h8 E5 ~
你的牙齒像天上的星星,又黃,離彼此又遠$ D8 @6 P7 D* j+ K3 ~2 s2 I

2 N# k' }  A# ?& y. B" \
9 [# S# K! `, v, I7 b
- - -/ H( F9 P/ x$ U4 Q& y7 u& F+ e" G
叫人住嘴
% T7 A1 @! k& ^1 c; Y3 ~& M

+ O# v9 N6 p- M! h* j, M8 W/ aIch haette schon interessantere Gespraeche. Aber mit einem Wollpulli.
  [- B0 A, p! L* X我跟毛線衣聊天還比較有趣.- C  _' ?7 j. u/ T
Wenn der Kuchen spricht hat der Kruemel Pause.....
6 B3 I) Z, |% |6 D蛋糕講話時,屑屑請閉嘴0 N; [. p$ E7 k1 M) [1 I' r
Habt ihr kein Klo zuhause, oder warum laesst du die ganze Scheisse hier ab?!
, S5 Z& Y5 n- `% ?3 `你們家裡沒廁所嗎,你來這裡亂噴?

作者: jadeweg    时间: 13.4.2010 19:44
Moege der Blitz dich beim Scheissen treffen!
作者: ferngo    时间: 25.5.2010 00:39
这个强大
作者: ferngo    时间: 26.5.2010 22:27
Du hast Zaehne wie die Sterne am Himmel, so gelb und so weit auseinander
作者: ferngo    时间: 26.5.2010 22:28
还一闪一闪的
作者: qiqi2008    时间: 27.5.2010 12:57





欢迎光临 德国开元华人社区 开元周游 (https://www.kaiyuan.info/) Powered by Discuz! X3.2