德国开元华人社区 开元周游

标题: 哪位坛油帮我翻译一句话 [打印本页]

作者: johannes.hanw1    时间: 30.10.2011 16:42
标题: 哪位坛油帮我翻译一句话
哪位坛油帮我翻一下这句话的意思,搞了半天没搞明白这段公文。汗。谢谢啦!+ F0 G; i( J; P$ {1 A- P
# O  H  c( K' x1 z( O" Z, _( l/ ?
Soweit Ihre Verbindungsdaten nur verkürzt gespeichert oder auf Ihren Wunsch sofort bzw. aufgrund datenschutzrechtlicher Vorschriften spätestens 6 Monate nach Rechnungsversand vollständig gelöscht werden, trifft Vodafone D2 keine Nachweispflicht für die Einzelverbindungen. Sie können begründete Einwände auch gegen einzelne Rechnungspositionen erheben.   
作者: johannes.hanw1    时间: 30.10.2011 16:44
在线坐等大侠出手
作者: sunny123    时间: 30.10.2011 16:53
如果你的通话记录被简洁化储存,或者根据你的意愿被立刻被删除,又或者根据数据保护规定在寄出账单后的六个月被删除。vodafone就没有义务向你提供通话记录。你可以对单一的收费项目进行有依据的反驳。' G8 P. z4 l! h) _* @9 Z! q

+ l: C# D5 l2 O* m这德语TM饶舌。
作者: justbegin    时间: 31.10.2011 11:38
楼上最后一句把我逗乐了,呵呵0 E; x2 S/ R' o, ~
基本意思就是数据消了或者账单出后6个月,就没有einzelverbindung了。kun合同都这样的
作者: 糖丸    时间: 1.11.2011 20:26
本帖最后由 糖丸 于 1.11.2011 21:28 编辑 2 @. ]! F9 {" n+ s  r
sunny123 发表于 30.10.2011 17:53 7 M1 A3 V$ u. V  g) ~) ~8 O
如果你的通话记录被简洁化储存,或者根据你的意愿被立刻被删除,又或者根据数据保护规定在寄出账单后的六个 ...

. ^  }. e3 o1 c  x$ t3 k% c
+ |6 B1 b; ^2 r1 Z" K' h; y翻的基本上都很正确,除了一个地方,可以提出异议和反驳的是“账单里的各个项目”,“单一收费项目”不太好理解。
5 E. i3 K% M( R* L
6 L7 O; E- \$ w说人话就是:如果你在系统里面没有存下保存整个通话(号码/时间)的记录(有一种方式是简单的版本,不是整个版本),或者说超过法定的日期(寄出账单的6个月后),或者按照你自己的意愿寄完帐单就立刻消除你的通话记录后,那么电话公司就不能给你提供通话记录了。3 |: t; p/ c: @2 j2 u5 H
(背景:因为一般账单里面都是附上通话记录的。)
# a/ Q5 v8 s: [6 ?0 k; @8 n6 t$ z
但是,你可以对账单里面的单一(收费)项目,提出异议(有理由的)。比如,账单上面说你上个月国外漫游数据费200欧,你根本没出国,可以写信异议。
; p" F* w  l3 _4 x: G; z




欢迎光临 德国开元华人社区 开元周游 (https://www.kaiyuan.info/) Powered by Discuz! X3.2