德国开元华人社区 开元周游
标题:
趣闻:德国有个“贾宝玉”
[打印本页]
作者:
aibai
时间:
10.1.2014 04:15
标题:
趣闻:德国有个“贾宝玉”
德国人弗朗茨·库恩(1884—1961),他是《红楼梦》第一个德文版的翻译者。1952年,德国政府授予库恩“总统十字勋章”,表彰他在翻译中国古典文化方面所作出的巨大贡献。对《红楼梦》的成功翻译,无疑是他最杰出的文化成就。
库恩翻译《红楼梦》的时候,非常关注宝玉、黛玉、宝钗的爱情。这个德国人,终生未娶,6次拒绝了女人的求婚,6次放弃了成家的机会,他说:“我不被任何德国的女性所影响,选取了我独特的方式,我同执地、坚定不移地追随着我心中的那颗星。”那颗星,到底是什么,到底是谁?这是库恩的一个谜。
《红楼梦》里说贾宝玉是“潦倒不通世务,愚顽怕读文章,行为偏僻性乖张,哪管世人诽谤”,库恩,也是经济潦倒,不娶不婚,行为也足够“偏僻”,无房无车,性格也足够“乖张”,同样,他不管“世人诽谤”,他的一生印证了曹雪芹所追求的人生境界,赤条条来去无牵挂……
欢迎光临 德国开元华人社区 开元周游 (https://www.kaiyuan.info/)
Powered by Discuz! X3.2