开元食味
德国频道
查看: 1354|回复: 7
打印 上一主题 下一主题

十万火急!跪问 如何翻译这句德语成中文?

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 6.10.2009 18:22:44 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
求德语高人赐教,翻译下边这句话:

prozessbezogene Kundenzufriedenheitsanalysen im internationalen Maschinen- und Anlagenbau

小弟在此不胜感激!
2#
发表于 6.10.2009 21:02:35 | 只看该作者
在跨国化的机械制造业中的与过程有关的顾客满意度分析
回复 支持 反对

使用道具 举报

3#
 楼主| 发表于 7.10.2009 01:59:05 | 只看该作者
谢谢楼上的,不过看起来似乎有点怪怪的,能否再优化一下翻译呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

4#
 楼主| 发表于 8.10.2009 12:36:01 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
 楼主| 发表于 9.10.2009 12:02:09 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
发表于 9.10.2009 13:56:06 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
发表于 9.10.2009 14:00:08 | 只看该作者
在国际机械制造业中,与过程有关的顾客满意度分析

非机械类的外行试一下。
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
发表于 9.10.2009 14:03:14 | 只看该作者
Kundenzufriedenheitsanalysen 分析顾客是否满意

prozessbezogene 与过程有关,不太懂什么prozess?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

站点信息

站点统计| 举报| Archiver| 手机版| 小黑屋

Powered by Discuz! X3.2 © 2001-2014 Comsenz Inc.

GMT+1, 6.5.2024 03:12

关于我们|Apps

() 开元网

快速回复 返回顶部 返回列表