|
刚来德国不久,在慕尼黑,前几天刚办完延签(我是家庭团聚签),德语水平几乎为零,准备参加融入班。
4 U, E# e( T: X, j- r( D) x延签时,外管局给了一张纸和融入班学校的列表。
8 g6 i% V* t& }( [9 G" h9 Q: e该张纸第一句话如下:; L3 l* f( I/ H6 K1 J+ A
Bestätigung über die Berechtigung zur Teilnahme am Integrationskrus. g E1 |2 a: l' W: L J8 T, f
2 h. m a+ L- ]; ?5 y& v9 a, G1 s
我用google翻译了一下,似乎就是资格证明信的意思。
* k$ W% J+ Y6 K& o8 z# M请问是否直接拿这张纸就可以去报名了呢?
: _9 x5 G* _! L1 x
9 t) `% D/ W u+ c; F% e但我朋友告诉我他之前是先到难民局填表申请,然后才收到资格证明信,凭那个信再去报名的。
/ ?! h$ f8 P# u) O8 N1 ^
% w' {* D# _" @+ k: }对了,我刚在BAMF(难民局)的网站上查到这样一段话:0 W! Q% O, }4 D) G, _; ?7 p4 e
Applying to a course provider, N( O& }: y) W& z9 O
If you have received your certificate of eligibility (Berechtigungsschein) from the foreign affairs office (Ausländerbehörde), the next stage is for you to choose an integration course provider. % u o f) a: \2 E( j# k
' \' ~* T3 F' @) u, S- N5 g' UYou can use the WebGIS search engine to find integration course providers in your local area. You can of course also obtain a list of course providers from the foreign affairs office or from an immigration advisory service (Migrationsberatungsstelle).
& e0 R) r" H+ t' V! j
& e+ \& n0 M6 D. eAs soon as you have found a course provider, you should go there to submit your certificate of eligibility and register for the course. The course provider will help you to select a suitable course. You will also be told when the next course is due to begin." ]3 W, `% |2 S- T/ Z5 b: J
5 b' T3 ~: d- |+ W
我的理解是凭我现有的那张纸应该就可以去报名了,不知道理解得对不对哦?
* c9 i" X5 k9 `* g: c) Z% U7 h
' Z/ t7 O6 P8 h ]9 h1 _5 m' Y我现在很迷茫,请问有么有同学帮忙解答一下呢? |
|