开元食味
德国频道
楼主: 你要de调调
打印 上一主题 下一主题

---午夜熊灵---

[复制链接]
331#
 楼主| 发表于 19.10.2006 22:48:54 | 只看该作者
<!--QuoteBegin-jiang5522+19.10.2006, 23:46 --><div class='quotetop'>QUOTE(jiang5522 @ 19.10.2006, 23:46 )</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->还是没太明白啊<br />[right][snapback]1137787[/snapback][/right]<br /><!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd--><br />...我也是...<br /><br />TT~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

332#
匿名  发表于 19.10.2006 22:49:13
<!--QuoteBegin-一直很低调+19.10.2006, 23:48 --><div class='quotetop'>QUOTE(一直很低调 @ 19.10.2006, 23:48 )</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->没什么好爽的啊~<br /><br />这下?<br /><br />怕是好几下吧~<br />[right][snapback]1137794[/snapback][/right]<br /><!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd--><br />我不记得之前还有过几下?有么?
333#
发表于 19.10.2006 22:50:10 | 只看该作者
<!--QuoteBegin-一直很低调+19.10.2006, 23:48 --><div class='quotetop'>QUOTE(一直很低调 @ 19.10.2006, 23:48 )</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->...我也是...<br /><br />TT~~~<br />[right][snapback]1137796[/snapback][/right]<br /><!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd--><br /><br /><br />算了~<br />偶不解释了。。。<br />狂累。。。<br /><br />偶承认偶老了。。。。<br /><br />和你们都代沟。。。<br /><br />555。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

334#
匿名  发表于 19.10.2006 22:50:36
<!--QuoteBegin-T_T+19.10.2006, 23:48 --><div class='quotetop'>QUOTE(T_T @ 19.10.2006, 23:48 )</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->这么一说。。。。<br />感觉偶很老似的。 。。。。<br /> <!--emo&:wacko:--><img src='style_emoticons/<#EMO_DIR#>/wacko.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='wacko.gif' /><!--endemo--><br />[right][snapback]1137795[/snapback][/right]<br /><!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd--><br />我是指拍马,不知你是否也是这么理解的<br /><br />分歧和误解常有,大不了多说几句,没什么解决不了的事
335#
发表于 19.10.2006 22:51:39 | 只看该作者
<!--QuoteBegin-一直很低调+19.10.2006, 23:48 --><div class='quotetop'>QUOTE(一直很低调 @ 19.10.2006, 23:48 )</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->...我也是...<br /><br />TT~~~<br />[right][snapback]1137796[/snapback][/right]<br /><!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd--><br /><br />我还以为是我理解问题,<br /><br />哈哈<br /><br />看来不是
回复 支持 反对

使用道具 举报

336#
 楼主| 发表于 19.10.2006 22:52:04 | 只看该作者
<!--QuoteBegin-T_T+19.10.2006, 23:50 --><div class='quotetop'>QUOTE(T_T @ 19.10.2006, 23:50 )</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->算了~<br />偶不解释了。。。<br />狂累。。。<br /><br />偶承认偶老了。。。。<br /><br />和你们都代沟。。。<br /><br />555。。。。<br />[right][snapback]1137798[/snapback][/right]<br /><!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd--><br />你少依小卖老啊~<br /><br />扁你的  <!--emo&--><img src='style_emoticons/<#EMO_DIR#>/laugh.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='laugh.gif' /><!--endemo-->
回复 支持 反对

使用道具 举报

337#
发表于 19.10.2006 22:54:58 | 只看该作者
<!--QuoteBegin-阿毛-aMao+19.10.2006, 23:50 --><div class='quotetop'>QUOTE(阿毛-aMao @ 19.10.2006, 23:50 )</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->我是指拍马,不知你是否也是这么理解的<br /><br />分歧和误解常有,大不了多说几句,没什么解决不了的事<br />[right][snapback]1137800[/snapback][/right]<br /><!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd--><br /><br /><br />没理解你的 拍马  指什么。。。<br /><br />误解当然常有。。。。<br /><br />有的时候,或许是看字的人,特意要往那个方向去理解。 。。<br />这样就解释不通了。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

338#
发表于 19.10.2006 22:56:10 | 只看该作者
<!--QuoteBegin-一直很低调+19.10.2006, 23:52 --><div class='quotetop'>QUOTE(一直很低调 @ 19.10.2006, 23:52 )</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->你少依小卖老啊~<br /><br />扁你的&nbsp; <!--emo&--><img src='style_emoticons/<#EMO_DIR#>/laugh.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='laugh.gif' /><!--endemo--><br />[right][snapback]1137806[/snapback][/right]<br /><!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd--><br /><br /><br />你少以下欺上。。。。<br /><br /><br /> <!--emo&:^:--><img src='style_emoticons/<#EMO_DIR#>/cry_smile.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='cry_smile.gif' /><!--endemo-->  <!--emo&:^:--><img src='style_emoticons/<#EMO_DIR#>/cry_smile.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='cry_smile.gif' /><!--endemo-->  <!--emo&:^:--><img src='style_emoticons/<#EMO_DIR#>/cry_smile.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='cry_smile.gif' /><!--endemo--> <br /><br /><br />卡卡。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

339#
发表于 19.10.2006 22:57:23 | 只看该作者
<!--QuoteBegin-一直很低调+19.10.2006, 22:46 --><div class='quotetop'>QUOTE(一直很低调 @ 19.10.2006, 22:46 )</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->这个么 我也料到了<br /><br />倒是某人 说是66年的~&nbsp; <!--emo&(h)--><img src='style_emoticons/<#EMO_DIR#>/shades_smile.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='shades_smile.gif' /><!--endemo--><br />[right][snapback]1137784[/snapback][/right]<br /><!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd--><br />你也很乖 <!--emo&:p--><img src='style_emoticons/<#EMO_DIR#>/tounge_smile.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='tounge_smile.gif' /><!--endemo-->
回复 支持 反对

使用道具 举报

340#
匿名  发表于 19.10.2006 22:58:35
<!--QuoteBegin-T_T+19.10.2006, 23:54 --><div class='quotetop'>QUOTE(T_T @ 19.10.2006, 23:54 )</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->没理解你的 拍马&nbsp; 指什么。。。<br /><br />误解当然常有。。。。<br /><br />有的时候,或许是看字的人,特意要往那个方向去理解。 。。<br />这样就解释不通了。。。。<br />[right][snapback]1137810[/snapback][/right]<br /><!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd--><br />至少在下会去解释~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

站点信息

站点统计| 举报| Archiver| 手机版| 小黑屋

Powered by Discuz! X3.2 © 2001-2014 Comsenz Inc.

GMT+1, 2.5.2024 16:55

关于我们|Apps

() 开元网

快速回复 返回顶部 返回列表