|
15#

楼主 |
发表于 24.11.2011 22:42:29
来自手机
|
只看该作者
應該顯示中國人的友善、大度和想像力強。
: `9 L$ m' G( y5 F6 f5 |' z k* L6 b) }2 a2 E" w
反之,外譯中文地名少有吉順的,沒有什麼想像力,可能與音拼文化有關,有的時侯還出錯還不認錯,最大的三個:
, U3 t ~/ X/ k0 `4 vChina 用秦國稱呼現代中國, 因此華人被稱作秦人chinese,也包括漢/漢文化,Sinology-,還是"秦",chin-/sin-,same thing!. M# G0 f( g% b" J1 C
Mt. Everest 用一個殖民時期尼泊爾白人氣象局長的名字命名世界最高峰,bloody so very stupid! 珠穆朗瑪,藏語或古蒙語,意為"神聖的美少女",多美呀,現在成死氣象局長了,可笑,可嘆,我們應該抗議,並採取行動,保護藏胞文化和信仰!
! B) ~3 t7 v5 @: x/ W$ t, U- VYangtze 支流揚子江成了主流長江的名子,應該叫The Long River, or Chang River etc.
* @) Z* J2 `7 d* D+ ?/ g1 |: R( n' X6 n% O' B
Yangtze$ R2 k' \, e3 f6 `2 V$ f
Everest |
|