开元周游
德国频道
楼主: Greenfield
打印 上一主题 下一主题

福來堡[山水詩社]《七律•雨雪初九》 青野 登遊玄林筮恩山谷

    [复制链接]
311#
 楼主| 发表于 28.9.2011 22:25:39 | 只看该作者
即时机票
"水夢、西風、他鄉月"# E" }" F& T. u) m( `- B0 T
香詩妙哉!
: S% |6 ~4 Q# Z" O# Q0 k待俺家深解一番  \6 n6 T0 n, u$ q5 R: S
慚愧慚愧
4 f/ k0 T+ ~$ K: E隔日盡心應對
回复 支持 反对

使用道具 举报

312#
 楼主| 发表于 28.9.2011 22:37:40 | 只看该作者
木華君實在言過了* b& f- t0 W; U7 y" r
拙詩現世乃求大家斧正指點
0 C& t0 k5 y' z* ?  n7 \" C" ~7 s及至"四言"高境遠界" y" [1 @1 k* n' g
俺家尚須數載勤勉功夫
4 U% m( D: Y: s7 ?/ M. v
/ u, I3 B+ y# U# {  u4 H2 g# A
; u, J, _0 ^7 N8 M! F
回复 支持 反对

使用道具 举报

313#
发表于 29.9.2011 08:02:00 | 只看该作者
青野君太谦虚了,我是打油诗,你是有大诗,而且持之以恒,几年如一日,我很佩服。& j, e4 K+ O* L- Q
顺便看了贝岭的诗歌,非常感动。
: P3 d. Y- S7 T; `有空切磋一下
回复 支持 反对

使用道具 举报

314#
 楼主| 发表于 29.9.2011 12:59:16 | 只看该作者
«霧園夢雨»$ t  _. w5 B5 t7 M% ^- S
二答香君夢月妙語4 y+ P% j" V; a; l- ]! g
* `/ q7 P+ N( I1 d' B
陰騭匯香雨7 o5 y9 i( X9 A4 A6 G2 U5 x
陽徳照秀天' c- S. K& q7 \  W
天晴雨未過
9 s$ l6 ^  B) i3 U9 A& N霧半霞相怜* ^: G/ M& z; y/ k. p! e1 a
% v, ^6 _8 ^5 b/ ~) C/ Q' r6 O
半霧花離楚% Q) c& ~2 \! A" |( x! A2 r& `
西風淚潤顏
7 b9 e+ {( Y# h; T! `+ t5 M2 H湖色鑲月色
8 J  l3 C( M2 Y  n* ~& _家園抵萬園
) l, ^" z. W" M  w. ]8 h  |7 V) x1 g6 d/ F( X4 a. U, f9 h
青野村夫
* T& S9 T. x. \; Z- \% X, N/ y民國百年秋福堡景湖園瀟湘水榭
回复 支持 反对

使用道具 举报

315#
 楼主| 发表于 29.9.2011 13:27:57 | 只看该作者
香君過譽了" |8 p+ E: F6 w! R
話講得這般圓潤
* Q% j( H, b! d$ ~/ {8 N4 i6 Q7 N山村野夫甚為受用
# N. u6 ]) y7 F9 I$ Q( t+ h* J" ^% R/ p, Y2 ?4 N1 Z
貝岭兄乃小生1 r8 z+ J4 |$ G
抵足把手的兄弟8 d" r7 x2 z3 P8 i: X9 }) A* c
拜託他識了雪村、
- A' E5 l" F) w- S& p; {孟浪和楊練等大家的詩
$ g) h& g& m4 Y( Y+ K噢,還有那策蘭的詞
$ K/ p- N7 p1 g0 c$ \6 W零六年有幸認了黃祥、
# U3 i$ z. `. B茉莉和傅正明學詩
4 `- p% ]: n2 e0 G, c9 c與王立雄夫人唯色
$ l$ H% o0 a5 B' @+ e( t6 o! d等藏胞詩家的佛韻神交
# T- G. z+ l% k3 t5 c$ W近時拜見達賴喇嘛尊者# O- z+ }1 z% G2 A0 K! B
心念其時些許禪悟
/ S/ }4 Z- g4 X6 T8 M同日又請教廖亦武老師半柱香0 T, g; R7 C% ^# `
更多吸汲這些自由詩人詞客的靈氣泉思, X- D# \) Q( h4 `$ Z/ U1 |* h
志于另闢蹊徑善解今譯復古辭韻耳意
( g5 ]" w9 J1 D! m0 i, N
3 G* {- O7 Z$ H7 v; n# h如夢香君木君二位神交不棄薄面* @! x$ x9 t/ u; `( e$ J
在下自抬誠愿與子八拜結袍作緣份兄弟
. X  y7 P! |# q6 f/ n/ ?不知兩位意下如何?
$ [) y. W4 s0 J, U4 D+ b
: u  ~$ t: ?6 u' y  A
回复 支持 反对

使用道具 举报

316#
 楼主| 发表于 29.9.2011 13:34:46 | 只看该作者
錯把香君作夢君" d0 `' x* g: v( ?0 H6 T0 \! s! J
愛撥絲弦作琴弦
8 N+ x, T, F% ~1 n9 F* K! V
* g# P  F) `' q: {/ H) l) f. }8 i罪犯了,香帥鑒諒則可/_\
回复 支持 反对

使用道具 举报

317#
发表于 29.9.2011 20:54:38 | 只看该作者
本帖最后由 11235813 于 29.9.2011 21:56 编辑 1 w9 ~* p: p/ q2 W( _
ChanelChanel 发表于 25.9.2011 10:01 / Q  M2 D& S1 U
笔写山水秀,7 s  ?2 {9 R8 a+ [; U* S
心怀古今忧。( {3 i6 k+ [( l* o; j* y2 z
风云笑谈遍,

7 p9 W7 Q* a5 C) W& a: R7 F. v! H2 C/ F3 \
写得很好。
! ^; z. r' u1 ~4 ^4 h  A/ |1 \6 e附上译作,如果能改得更像中国诗就好了,望不吝赐教。5 ~2 I* s3 E, i* B) |; B" v
. T3 w8 e  }# I# h; y+ z
从未见过哪首诗 
+ Z7 B6 c. M; r+ E" s: ?/ j动人得像一棵树
- `# N. P* l9 O" D1 R' ]2 M& ?饥渴嘴巴依恋地
! I/ }" ~8 A: f吸吮大地甘美的乳汁
8 i5 q  \% D7 t, j, O热忱目光朝夕追随着神 ! A1 ]# {( \& s% }
葱茏手臂日夜高举祈祷  % I3 k  y/ V1 }& |: m
炎夏或有知更鸟在她云鬓里做巢  3 c/ |' B5 L& B- W- i6 h
寒冬如毯白雪呵护胸怀
/ y+ X/ H3 m3 d  _. J0 s, [经春历秋相伴雨水嬉戏成长 2 B3 Q8 ^( p" ^- }# N" W3 D1 R
诗,为痴人如我付笔墨 : O; H8 G. e* u
树,惟匠心神灵造化成 # L% g7 e6 C, g' k* r& Q2 R
% S+ R$ J. Y' k% O" M
原文6 @  \* F, l' t" V! f
I think that I shall never see
( z! E. h8 I+ Y3 p- T: ta  poem lovely as a tree 
4 Z( d5 u, u4 B; v: Xa tree whose hungry mouth is prest ( M, V0 t3 `) N9 Y
against the sweet earth’s flowing breast 6 Z% C2 T$ w, H
a tree that looks at Got all day 5 p2 S  D5 S4 l& P; E; [( u" ]
and lifts her leafy arms to prey ' h+ R* D9 p: I! Y1 G- J
a tree that may in summer wear
3 O: F3 k3 u  G* B3 p. E" d6 da nest of robins in her hair
  ]* U4 L/ P0 ]upon whose bosom snow has lain + e+ B' i; {4 g4 ]" p2 c9 Q( ?6 {1 B
who intimately lives with rain 3 [9 w4 T. c, N5 D
poems are made by fools like me
. k* F8 }- K8 j+ i" z6 G/ D. |* jbut only god can made a tree
, D& b/ d# e+ K! Z! j8 O5 ]3 S0 l. O. g( S9 t% m2 Y3 Z
       ——Joyce Kilmer,1914  
  P9 J4 @6 j4 L4 S; l( L  Q& u! \: N- E: P/ P% b

5 ^, g3 p. b0 ?# v' W$ Z, u
回复 支持 反对

使用道具 举报

318#
发表于 30.9.2011 08:30:01 | 只看该作者
回复 11235813 的帖子* `/ z: g9 f$ V

6 B5 v$ p  Y, U4 }# Q, ]楼上是专业做文学翻译的吗?. k- q* M. {! N2 Z  J
5 R+ K( D' Y6 R- C
寒冬如毯白雪呵护胸怀' z0 m& r4 r3 U: q" W% s3 u
4 |/ z9 b: T' ^  U5 S: q$ P
觉得这句有些不妥,毯子不够诗意。是否可以改为:晶莹白雪于寒冬依恋她胸怀。
6 R  ~7 H9 K! V, U- ]5 H上句以炎夏开头,这句把寒冬放到后面,我个人更喜欢这样参差的方法,完全是一家之言胡诌的。2 \% @, }* n2 e. N1 x( @, H# J
你昨天的童谣翻译我也看了,有点跃跃欲试。可惜我不是学翻译的,心有余而力不足。
; ~/ r; _0 v; L/ O. C% U$ t% r5 |8 _. b2 m" s' `
回复 支持 反对

使用道具 举报

319#
 楼主| 发表于 30.9.2011 12:57:01 | 只看该作者
日月精華氣生剛
6 X  O5 l& {( G$ u) d瓊汁玉液釀天漿$ S! F4 ?9 S+ h/ ~2 |9 M
秋水致爽山着錦4 n1 o6 l, H" t7 S8 Z0 M
翠巒生煙谷流芳
& d7 _3 c# A% _' ?3 P* J: @* k# }+ K- E" @
……) k! j1 c& C5 S/ I
$ p- J/ w; T6 p) A1 w; g1 W
前日與眾親友於三合溪,半日兩餐回來,琢磨了一七律上厥,下厥思不全,哪位給續上?
回复 支持 反对

使用道具 举报

320#
 楼主| 发表于 30.9.2011 13:03:57 | 只看该作者
香耐君為一一君改得巧2 \: }  P5 V( ?% j, \7 C
青野欲將西詩中化成仿宋唱詞
: V; \! b3 U/ {0 Z; W4 d請候些時
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

站点信息

站点统计| 举报| Archiver| 手机版| 小黑屋

Powered by Discuz! X3.2 © 2001-2014 Comsenz Inc.

GMT+1, 8.5.2025 03:39

关于我们|Apps

() 开元网

快速回复 返回顶部 返回列表