同事的妹妹要给他哥做生日礼物,找我帮她翻译下面这首诗成中文。。。9 m! o0 f" Z$ J/ ^5 u- t( O
% E3 N1 d7 J7 n, H1 P
) e- l& U( Y1 y7 F2 z' F+ t4 f7 ~- w% f' Q谁知道是否已经有中文版了?8 \4 r7 `; e& e. D, u# A! r
; m' o/ f9 s9 Q( @6 h$ [ 5 E: q0 \8 q" Y6 G& r: {9 X# u
总不能自己来翻。虽说是中国人,但不是中国诗人。。。所以这里开贴求教了!!!
$ h0 H/ I# I( H+ H5 k2 U' W3 Z4 l- A% ^8 v" y
/ E! @* h3 E, W: _7 I+ I; V3 t
全诗如下:% [* t ^3 B: D: u
% h& Y) d& L% Y9 @3 G2 x l g
( m) D' d& J9 V4 ?% q6 w8 Y i& ZLebe Dein Leben,3 C+ O% D: L- f: x0 R% _
0 J! N) @6 `9 q* s: o6 r
wart nicht mehr drauf" _/ w8 S( O" u% q: _
$ B2 g0 X5 i; h1 g" G9 F4 v3 w! q8 TLebe dein Leben,
$ x0 C/ [! a4 J! _" ~ " Q( A0 {2 w4 I$ k4 R* B
steh selber auf!
3 U t- l X. I: _2 a* N, Z
3 @" I2 \ x/ Y) N E
/ d6 N0 F# M6 S6 d2 WLebe Dein Leben,2 H: N9 g0 P. |0 Z8 e9 t# m0 r8 M
3 Q0 u0 m! k$ A. L- o( Z' b
dann geht's Dir gut+ n3 \5 U& ?% ^4 m. \* C$ _
$ z# u( C# Q/ M# d( ^Lebe Dein Leben,5 x1 |; p" I( N7 y" W
8 ^2 e' s5 \ i% {
hab doch den Mut,
7 O: w M( d3 ^. _; y4 l+ g8 R
& y# u+ _' x. b9 i9 S5 T7 q9 O; @
/ d. G) y* r/ q. u: {0 n( Q* nLebe Dein Leben,
+ `: i% B$ v# D) h0 z8 c5 H: E
- N' }3 {, y% B% Qzweifel' nicht dran,
2 p! l! A- K' I0 V; n+ m9 s* t7 o6 n& O * {) `! M( Q3 U- A9 ]" t
Lebe Dein Leben,
6 U+ Y! H. J6 L# Y" p& m {! R1 _1 [" P4 v' X
pack es doch an." T/ u/ k; @: k3 W
$ n0 i: b) B# {6 L2 ~1 f
( L7 Q5 L, f1 q, T' J6 dLebe Dein Leben,& z2 A$ L$ p9 {/ d) d: z
3 T0 Q! |* ~* t- r! cwas macht Dir Lust,
3 x& n$ Y! }% g2 w) Q; x4 U7 _ 6 G, ~) l; f2 f$ H4 l
Lebe Dein Leben,
9 E7 p& {5 b' R$ `3 @
" o1 A0 s( a$ f& ^3 Z d- UTu, was Du musst4 f% j0 Q- W- M9 E3 F( A
+ l( y& W' l! r, G* r6 tLebe Dein Leben,, M' X9 R( P# K; ?; J. n
# j! _$ `! K- j; x
dann bist DU frei,
2 e: I! S1 _) ?( k0 i- u8 a: y
6 p3 h% ?5 i/ @- Y! \Lebe Dein Leben( Y; M5 ^% i: s0 D3 _4 u$ F
; q* ]* \% R c6 [sonst zieht es vorbei! |